Duits
Duits
Duits
Duits

Deutsch macht Spass

 

WAAROM DUITS LEREN?

“En ik dacht altijd: Ik ga toch niks met Duits doen”

 

1. Blij met jouw Duits!

 

 

Duitsers leren natuurlijk ook vreemde talen, vooral Engels. Maar ze waarderen het enorm als je hun taal spreekt. Ze zullen je niet gauw lopen verbeteren, daarvoor respecteren ze je veel te veel als je probeert om Duits te spreken. Kortom: Je scoort als je Duits spreekt!

 

2. Duits = de meest gesproken moedertaal in Europa

In totaal zijn er in Europa zo’n 100 miljoen mensen die Duits als moedertaal spreken, de meest voorkomende moedertaal in Europa is Duits. Niet alleen in Duitsland – ons grootste buurland – spreken ze Duits. Ook in Oostenrijk, grote delen van Zwitserland en Noord-Italië, het kleine Liechtenstein, Luxemburg en zelfs in België is Duits de moedertaal van enkele tienduizenden Belgen! Ter vergelijking: Engels is in Europa de moedertaal van ongeveer 55 miljoen mensen, voor Frans geldt hetzelfde. De kans dat je dus Duits tegenkomt op vakantie of in je werk is dus groot. Toch wel handig als je er iets van begrijpt!

 

3. Duits is voor Nederlanders makkelijk

Misschien had je er nog nooit zo bij stilgestaan, maar Duits is voor ons Nederlanders eigenlijk een makkie. Zonder één les Duits weet je al wat “Ich wohne in Amsterdam” of “Ich bin 14″ betekent. Veel Nederlandse en Duitse woorden lijken op elkaar. Als je een uurtje Duits hebt gehoord kun je het al een beetje praten. Het lijkt vaak moeilijker dan bijvoorbeeld Engels, maar dat hoor je dan ook voortdurend om je heen. Echt goed Duits spreken kost natuurlijk nog wel wat inspanning, maar je kunt als Nederlander vrij snel goed Duits leren. Als je een uurtje Duits hebt gehoord kun je het al een beetje praten.

 

4. Dankzij Duits een baan!

Je leeft in Europa en de tijd dat ieder land op zichzelf leefde is allang voorbij. Alle landen hebben dagelijks met elkaar te maken. In het moderne Europa “zonder grenzen” doen wij als Nederlanders zaken met allerlei landen, maar het meeste met Duitsland. Daar verdienen we in Nederland een groot deel van onze boterham mee! Ooit heb je iets met Duitsland of Duitsers te maken. Geen wonder, Duitsland is een enorm land, met een grote economie. Denk maar eens aan wereldconcerns als Thyssen Krupp, Siemens, Volkswagen, BOSCH, Miele, Mercedes, Porsche enzovoort.

 

In veel Nederlandse bedrijven zitten ze dan ook te springen om personeel dat goed vreemde talen kan. Steeds vaker werken in teams met mensen uit allerlei landen samen! Veel medewerkers worden op cursus gestuurd om hun talen te verbeteren. Waarom? Omdat Nederlandse bedrijven weten dat je makkelijker zaken doet met een Duitse klant als die in zijn moedertaal geholpen kan worden. Spreek de taal van je klanten! is super belangrijk. Natuurlijk kun je ook Engels spreken met die Duitse klant. Maar het is een stuk service als jij de klant in het Duits kan helpen. En zorgt ervoor dat de Duitse klant een klant blijft. En dus voor werk!

 

Volgens Frank Hauwert, managing director van exportfederatie Fenedex en vertegenwoordiger van 1.800 Nederlandse bedrijven, zou Nederland jaarlijks zeven miljard euro meer kunnen exporteren als de beheersing van het Duits op niveau zou zijn. ,,Als wij hun taal niet meer spreken, zijn Duitse bedrijven minder snel geneigd om zaken met ons te doen.’‘ [ bron: NRC, 27.06.2005] Aangesproken worden in je eigen taal blijft toch gewoon het makkelijkst. “Spreek de taal van je klanten!” dus, Nederland biedt service voor de klant!

 

5. Kijk eens buiten je Hollandse provincie…

Nederland is een klein, maar bijzonder land. Onze kracht ligt in het snelle inspelen op ontwikkelingen in de maatschappij en het bedrijfsleven. Maar we moeten oppassen om niet in ons eigen kringetje rond blijven draaien. We moeten voorop blijven liggen.                              

 

Ook buiten Nederland – en niet alleen in Amerika – gebeuren interessante dingen. Vooral in techniek, wetenschap en onderzoek gebeurt er erg veel in Duitsland. Misschien kunnen wij daar wel van profiteren? Maar wie volgt er nu echt precies wat er in de landen om ons heen gebeurt? Daarvoor moet je wel iets van die landen weten. En dat is niet allemaal keurig voor jou vertaald in het Nederlands of Engels.

                                                                    

 

Voor een land als Nederland is talenkennis heel belangrijk. Twee uur autorijden en je moet al een andere taal spreken. Bovendien biedt talenkennis de kans aan provincialisme te ontsnappen. We zijn hier toch al zo ontzettend met onszelf bezig. Een blik over de grens helpt geweldig tegen het altijd dreigende gevaar van bekrompenheid.

 

Ik heb in Duitsland en Amerika gewoond. En daar gemerkt: als je een goed gevoel wilt krijgen voor een land en zijn inwoners, dan staat of valt dat met je vaardigheid de taal te begrijpen. Te kunnen communiceren. Taal is nu eenmaal het maatschappelijke, culturele en mentale huis waarin je woont.”

 

Dr. Ben Knapen, lid raad van bestuur PCM-uitgevers

 

6. Ken je buren!

Niemand – en geen enkel land – gaat vooruit door alleen maar naar zichzelf te kijken of één bepaalde kant op. Door de taal kom je ook in contact met andere (beroemde) mensen, manieren van denken, maar ook met een compleet land, de cultuur en de geschiedenis daarvan! En daarvan heeft Duitsland nogal wat: Bach, Beethoven, Brahms, Goethe, Kant, Nietzsche, Schopenhauer, Einstein, enz. enz. Of zoals iemand ooit zei: “Taal is niet alleen een communicatiemiddel. Het is ook de schatkamer van wat is gezegd en gedacht.”

 

7. uitsland: de handige vakantie om de hoek en een compliment erbij!

OK, er zijn heel veel mooie vakantiebestemmingen. En bruin bakken aan het strand zal je niet als eerste in Duitsland doen. Maar Duitsland heeft veel te bieden. Je vindt er enorme natuurgebieden van wadden tot gebergtes, grote rivieren en meren, oude middeleeuwse stadjes en burchten, moderne steden als Frankfurt en historische steden als Berlijn en Keulen, een heleboel pretparken enz. enz. Duitsers houden ervan om hun zaakjes goed te regelen.

 

8. .… complimenten krijgen over je Duits

Het lijkt vaak veel op Nederland en is voor ons dus wel zo makkelijk. Als je wat Duits kunt, merk je al snel dat Duitsers je complimenten geven over je Duits, dat je echt met ze in gesprek komt

Docenten:

Mevr. H.M. Dobiey

Mevr. M.C. van Dekken-Bartels

Dhr. R.J. Oude Alink

Dhr. drs. J.W. Wensink

Dhr. drs. H.G.M. Bos 

 

  

In de onderbouw  en klas 3 wordt het boek ’Neue Kontakte’ gebruikt en vanaf klas 4  ‘Na Klar’. Beide methoden bestaan uit een tekstboek en een werkboek. De boeken bieden handvatten voor een gevarieerd en gedifferentieerd lesprogramma dat voldoet aan de zogenaamde ERK niveaus, een Europese standaard die gebruikt wordt om het vaardigheidsniveau van taalbeheersing te beschrijven. De boeken bieden een uitdagend en afwisselend programma waarbij alle vaardigheden aan bod komen. Er kan gebruik worden gemaakt van de digitale content die bij de methoden hoort. Er wordt zoveel mogelijk doeltaal = voertaal toegepast. Volgens het doeltaal-voertaalprincipe in het vreemdetalenonderwijs is de taal die geleerd wordt (doeltaal), tegelijkertijd de voertaal in de les. Dit betekent dat in de les Duits de docent zo veel mogelijk Duits spreekt en de leerlingen ook. Uitleg van de Duitse grammatica wordt wel in het Nederlands gedaan. We adviseren de leerlingen om vanaf les 1 ook  Duitse TV te kijken en Duitse muziek te luisteren. Hoe vaker je de taal hoort, hoe makkelijker het wordt om je deze eigen te maken. Regelmatig  kijken we een Duitstalige film.

 

Excursies onderbouw

In de B-stroom vindt jaarlijks een excursie plaats naar Gildehaus. Onze leerlingen bezoeken daar de

Hauptschule, maken kennis met Duitstalige leeftijdgenoten en leren over het Duitse onderwijssysteem.

 

 

                                                               

 

In de C-stroom organiseren we jaarlijks een uitwisseling met de Oberschule Am See in Twist. Voorafgaand aan de excursie worden leerlingen uit Duitsland en Nederland aan elkaar gekoppeld en deze 'Brieffreunde' ontmoeten elkaar in Twist tijdens een workshopronde, een lunch en een gezamenlijk sportprogramma in de middag. In klas 2C ontvangen wij dan dezelfde groep in Oldenzaal.                                                                                            

In de E-stroom vindt een excursie naar Bad-Bentheim plaats, waarbij de leerlingen praktische opdrachten in het doeltaalgebied moeten uitvoeren en een rondleiding krijgen in de Burg.

 

Bovenbouw HAVO/VWO:

In de klassen 4/5/6  worden tijdens de lessen alle vaardigheden geoefend  m.b.v. de methode “Na Klar”” , maar ook worden oude (school)examens en andere oefeningen gebruikt om zo goed mogelijk voorbereid  te zijn op de schoolexamens en het examen. De nadruk ligt in de gehele bovenbouw meer op het integreren en toepassen van het geleerde, dus zullen reproductie/leertoetsen uiteindelijk in de praktijk moeten worden toegepast door de leerling. Geleerde woorden, grammatica zullen dus uiteindelijk moeten worden verwerkt in bijvoorbeeld het schrijven van een brief of het deelnemen aan een gesprek op het daarbij behorende niveau. Om het juiste niveau te bepalen maken wij gebruik van het ERK (Europees Referentie Kader). Meer informatie hierover kun je vinden op www.erk.nl

 

Alle schoolexamens zijn opgenomen in het PTA (programma voor toetsing en afsluiting). Dit PTA staat op de site van school.   In de schoolexamens toetsen we de vaardigheden: luisteren, schrijven, spreken en de kennis van de literatuur. Daarnaast gebruiken we de Examenbundels Duits om je goed uit te rusten voor het Centraal Schriftelijk Examen (leesvaardigheid). In de afgelopen jaren waren de resultaten van onze leerlingen voor het vak Duits altijd hoger dan het landelijk gemiddelde.

  • Naast al het serieuze leer- en oefenwerk is er ook nog de mogelijkheid voor 4 HAVO en 5 VWO leerlingen om een bezoek te brengen aan Berlijn.
  • Goethe-certificaat internationaal erkend examen Duits

Door de samenwerking van onze school met Goethe instituut in Amsterdam is het mogelijk om naast het gewone programma bovenbouw zich op het Goethe ERK-certificaat voor te bereiden. Dit certificaat is geldig in alle Europese landen en kan door de toekomstige studenten in het buitenland als een verrijking op hun behaalde diploma’s in Nederland gezien worden. Uit ervaring blijkt dat de vraag naar deze certificaten steeds groeit. Sinds 3 jaar doen geïnteresseerde leerlingen mee aan dit voorbereidingsprogramma en hebben tot nu toe succesvol het B2- of C1-certificaat behaald.

 

Nog even dit…

Duitsers houden van Nederlanders

Misschien had je er nog nooit zo bij stilgestaan, maar Duitsers spreken bijna altijd lovend over Nederland en de Nederlanders. Ze vinden ons modern, tolerant, vriendelijk, lekker ontspannen en prettige mensen om zaken mee te doen. En ze bewonderen ons voetbal, eten onze kaas en groenten en kopen graag een bloemetje aus Holland.

 

Duitsers gaan graag naar Nederland op vakantie en onze taal is in Duitsland heel populair. Er zijn alleen al in Münster 300 studenten die Nederlands studeren! Nederlandse schrijvers als Harry Mulisch, Leon de Winter en Maarten ‘t Hart liggen in alle Duitse boekwinkels. Kortom: Je bent er welkom, en dat is leuk, nietwaar?

 

Ze zijn beleefd

In Nederland komen we er langzaam achter dat grenzeloze vrijheid niet zo leuk is voor iedereen. Altijd maar doen wat jíj toevallig wilt, is vaak gewoon asociaal voor een ander. ”Fatsoen moet je doen” zei minister-president Balkenende dan ook. Duitsers doen aan fatsoen, uit zichzelf.

 

Voor Duitsers is beleefdheid vanzelfsprekender dan bij ons. In een bijna lege trein vraagt een Duitser aan je: “Is deze plaats nog vrij?”. Je hoort heel vaak, Entschuldigung en Bitte. Het zijn natuurlijk maar woordjes en niet elke Duitser is altijd even aardig en beleefd. Maar ze hebben meestal betere manieren. Wel zo fijn!

 

Made in Germany – Duitsers gaan voor kwaliteit!

Duitsers doen dingen graag òf goed òf niet. Half werk en slappe compromissen om met een matig product snel geld aan jou te verdienen – dat is niks voor Duitsers. Ze zijn dan ook erg goed in dingen die precies geregeld en afgesproken moeten worden. Ze streven naar perfectie, het gebruik van goede materialen, een perfecte organisatie.

 

In bijvoorbeeld de chemie, machinebouw en de auto-industrie zijn ze daarom heel goed. Een Duits huis staat makkelijk honderd jaar. In Nederland weten we de kwaliteit van Duitse auto’s, keukens, wasmachines, Duits bier enzovoort al jaren te waarderen. Spullen waar made in Germany op staat: Daar mag je iets van verwachten!

 

 

Audi TT - Duitsers maken graag auto's.

Maar dan wel technisch GOEDE auto's!

 

 

                                                                              

Het is er zo lekker geregeld

Duitsers doen wat ze beloven. Ze gaan voor kwaliteit – ook als het gaat om afspraken nakomen. Als je in Duitsland een jaar van tevoren een hotelkamer besproken hebt kun je er van uitgaan dat het ook ècht geregeld is. (En goed!) Je hoeft je niet druk te maken of ze hun afspraken wel nakomen. Daar maken ze zich zelf al druk genoeg over, want een beetje stressig zijn ze soms wel, vooral als ze flexibel moeten zijn. Daar zijn Nederlanders weer beter in.

 

Het stuk taart is groter en het bier smaakt

Smaken verschillen, en in elk land zul je dingen aantreffen die je lekker vindt of niet. “Liefde gaat door de maag” zeggen ze wel eens. Nou, dan zijn Duitsers tot over hun oren verliefd. Want ze vinden altijd wel een moment om lekker te eten en te drinken. Ze doen niet moeilijk over kleine porties en aan de kwaliteit van het eten hechten ze veel waarde. Ze hebben er fantastische broodjes, heerlijk gebak, een enorme biertraditie en de lekkerste worstjes. Kortom: Geniet, maar let op je gewicht!

 

NUTTIGE LINKS:

Algemeen
(bij elke vaardigheid te gebruiken)

De site www.duits.de biedt eigenlijk alles:
Honderden pagina's met wetenswaardigheden, literatuur, tips, uitlegvideos, woordenschat, examentraining, grammatica uitleg, oefenen, WRTS-woordenlijsten.

 

www.dw.de
biedt veel oefenstof voor de bovenbouw inzake kijk- luisteroefeningen en (actuele)  teksten: Video’s over actuele thema’s (ook met oefeningen) , (langsam gesprochene) Nachrichten enz.

 

http://webserver1.tabor.nl/oscarromero/vakken/Duits/Oefeningen/Oefening.htm
Alles, van taaldorp via muziekvideo’s tot examenteksten

 

Examentraining

www.cito.nl

Cito.nl, site vol met examens!

www.havovwo.nl

www.examenblad.nl
sites om met examens te oefenen, met correctievoorschriften.

 

www.examen.studyflow.nl
site om met examens te oefenen, te oefenen  met “Lückentexte” (woorden invullen op de open plaats), toonvragen (mening van de schrijver, ironie etc.), structuurvragen enz.

 

Een handige site bij het leren van woorden is het bekende www.wrts.nl .

Hier kunnen leerlingen een account aanmaken,

hun eigen woordenlijsten toevoegen en vervolgens digitaal oefenen

 

Filmpjes:

http://www.youtube.com/watch?v=I4gCSWjUcIo

http://www.youtube.com/watch?v=yE_u3UF1Xm0

examentraining Duits Deel 1+2: Eindexamen: Algemene tips (in principe op VMBO-niveau, maar ook geschikt voor hogere niveaus).


Luistervaardigheid

http://www.goethe.de/lrn/duw/deindex.htm

Diverse mogelijkheden om te oefenen met luisteren, spreken, schrijven enz.


http://www.talenwijzer.com/luistervaardigheid-duits-bovenbouw.html

oefeningen en tips


http://educatie.ntr.nl/duits/1535292/home

NTR thuisacademie (meerdere oefeningen)


http://www.schooltv.nl/eigenwijzer/2199654/duits/

veel verschillende thema’s, alle niveaus


http://www.youtube.com/watch?v=FFh_u2LeZvo
Bijles Duits: 10 tips voor kijk- en luistervaardigheid

http://educatie.ntr.nl/duits/1535814/downloads/
NTR Thuisacademie spreekoefeningen

 

http://educatie.ntr.nl/duits/1535645/cursus/
NTR Thuisacademie standaardzinnen spreken (30 blz)

http://www.youtube.com/watch?v=FFh_u2LeZvo
Bijles Duits: 10 tips voor kijk- en luistervaardigheid

 

http://educatie.ntr.nl/duits/1535814/downloads/
NTR Thuisacademie spreekoefeningen

 

http://educatie.ntr.nl/duits/1535645/cursus/
NTR Thuisacademie standaardzinnen spreken (30 blz)

Schrijfvaardigheid
http://www.duits.de/grammatica/sgdivbrf.php
briefconventies

 

http://www.talenwijzer.com/schrijfvaardigheid-duits-bovenbouw.html
tips en oefeningen in schrijven

 

http://www.klikbrief.nl/?page=brief&taal=2
hoe een brief te construeren m.b.v. een  zgn. “klikbrief”

 

http://www.schoolsamenvatting.nl/wp-content/uploads/2010/07/duits-grammatica-brief.pdf
grammaticale hulp bij het schrijven van een brief

 

http://www.learn-german-online.net/de/learning-german-resources/beispiel-briefe-auf-deutsch.htm
voorbeeldbrieven zakelijk

 

Grammatica
http://www.talenwijzer.com/de-duitse-naamvallen-uitleg.html

http://www.youtube.com/watch?v=ulSYKDwzJUc
Bijles Duits.org  (lessen 1 tm 34, grammaticafilmpje bij elk thema).

 

Idioom – Woordenschat
http://www.duits.de/oefenen/woordenschat/

http://www.duits.de/oefenen/woordenschat/examenwoordenschat/

http://www.duits.de/oefenen/woordenschat/signaalwoorden/

 

Literatuur
http://www.literaturwelt.com/
http://www.pohlw.de/literatur/epochen/
overzicht literatuurperiodes.

 

http://www.ub.fu-berlin.de/service_neu/internetquellen/fachinformation/germanistik/autoren/index.html
link naar Duitstalige schrijvers.

Om deze website optimaal te laten functioneren gebruiken wij cookies. Voor meer informatie zie ons cookiebeleid.